Инструкция элита смс 2б: Стиральная машина СМС-2Б Элита и Везелица инструкция.

Содержание

Нужна инструкция стиральной машины СМС-2Б Элита

  • FAQ
  • Вопрос №22029
  • Нужна инструкция стиральной машины СМС-2Б Элита

    Посмотрите на сайте: http://svoyi-site.ru

    Обслуживание организаций Отдел Технического Контроля Новости компании Награды и достижения Отзывы Партнеры СМИ о нас Вакансии Сертификаты Гарантия Мастера Программа лояльности

    Услуги

    Ремонт бытовой техники Ремонт цифровой техники Ремонт электрики Ремонт сантехники Услуги мастера на час Транспортировка и установка техники Обучение ремонту бытовой техники

    Энциклопедия

    Типовые неисправности бытовой техники Типовые неисправности холодильников Типовые неисправности стиральных машин Типовые неисправности кухонных плит Типовые неисправности сантехники Типовые неисправности электрики Сервисный Центр «А‑Айсберг» © 1993-2022.

    Вся представленная на сайте информация, касающаяся сроков, стоимости и порядка предоставления услуг, носит информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437(2) Гражданского кодекса РФ.

    Реквизиты

  • Политика персональных данных

    * Некоторые виды работ могут быть выполнены подрядными организациями

    Нужен ремонт?

    Мы с Вами свяжемся

    Отправить Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных Заявка успешно
    отправлена Ошибка отправки
    данных

    Нужна установка?

    Мы с Вами свяжемся

    Отправить Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных Заявка успешно
    отправлена Ошибка отправки
    данных

    Запись на курс

    Мы с Вами свяжемся

    Отправить Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных Заявка успешно
    отправлена Ошибка отправки
    данных

    Запись на курс

    Мы с Вами свяжемся

    Отправить Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных . Заявка успешно
    отправлена Заявка успешно
    отправлена Ошибка

    Попробуйте позже

    Задать вопрос

    Задавайте Ваши вопросы по ремонту любой бытовой техники или электроники. Мы смогли помочь уже 211274 посетителям нашего сайта.

    Отправить Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных. Заявка успешно
    отправлена Ошибка

    Обратная связь

    Отправить Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных. Сообщение успешно
    отправлено Ошибка

    Русский (ru) — Transcend Elite Manual


    • Внешние жесткие диски StoreJet
    • Флэш-накопители USB JetFlash
    • Внешние SSD ESD


    • Windows 11 / 10 / 8.1 / 8 / 7
    • macOS 10.10 или более поздней версии

    Примечание: Для запуска программного обеспечения Transcend Elite требуются права администратора.


    Transcend Elite можно загрузить с веб-сайта :

    https://www.transcend-info.com/Support/Software-1/


    Windows

    Установка ПО Elite на ОС Windows

    1. Для начала установки необходимо выполнить двойной щелчок на установочном файле .exe.

    2. Выберите язык и нажмите «OK».

    3. Чтобы продолжить, щелкните «Далее» (Next).

    4. Рекомендуем внимательно ознакомиться с лицензионным соглашением с конечным пользователем (EULA) Transcend. Закончив читать соглашение, щелкните на «Принять соглашение» (I accept the agreement), чтобы продолжить или отклоните соглашение, чтобы прервать установку. Если соглашение будет отклонено, процесс установки не будет завершен.

    5. Выберите папку назначения или используйте путь по умолчанию «Transcend\TranscendElite».

    6. Вы можете создать ярлык на рабочем столе операционной системы или просмотреть информацию об установке. Чтобы начать процесс установки, щелкните на «Установка» (Install).

    7. Дождитесь окончания процесса установки.

    8. Пожалуйста, дождитесь завершения установки Transcend Elite.

    9. Щелкните на «Запустить Transcend Elite» (Launch Transcend Elite), если вы хотите немедленно запустить Transcend Elite. Щелкните «Завершить» (Finish), чтобы закрыть приложение.

    Запуск Transcend Elite

    1. Подсоедините к компьютеру внешний жесткий диск StoreJet / флэш-накопитель JetFlash с интерфейсом USB / портативный твердотельный накопитель Transcend.

    2. Запустите приложение Transcend Elite. Будет выведена информация о накопителе и доступном свободном пространстве.


    Mac

    Установка ПО Elite на ОС Mac

    Выберите версию Elite, которая подходит для вашего компьютера Mac

    Проверьте, какую версию Elite нужно установить

    1. В меню Apple в углу экрана выберите пункт «Об этом Mac».

    2. На вкладке «Обзор» найдите строку с

      информацией о процессоре.

    3. Посмотрите, процессор какого производителя используется на устройстве: Intel или Apple M1.

    4. Mac с процессором Intel

    5. Mac с процессором Apple M1

    Installing and running Transcend Elite on macOS

    1. Double-click the DMG file to begin the installation process.

    2. Drag the Transcend Elite icon to Applications folder

    3. Connecting your StoreJet external hard drive / JetFlash USB flash drive / Transcend portable SSD to the computer.

    4. Launch the Transcend Elite application. Your drive information and available space will be displayed.


    Создание новой задачи резервного копирования

    1. Перейдите к пункту «Резервное копирование» (Backup) в главном меню.

    2. Для создания новой резервной копии щелкните на «Новая задача» (New Task).

    3. Дайте название новой задаче резервного копирования. В разделе «Расширенных настроек» (Advanced) можно изменить дополнительные параметры, такие как расписание выполнения резервного копирования.

    4. Выберите папки-источники или исходные файлы для резервного копирования. В список будут добавлены выбранные вами папки и файлы. Если в выбранной папке находятся какие-либо файлы, в списке будет отображаться только папка.

    5. Поздравляем: вами успешно создана первая задача для резервного копирования! Все созданные вами задачи отображаются в верхней части окна задачи резервного копирования, а их подробные описания выводятся в нижней его части.

    Расширенные настройки:

    • Обновление резервных копий: Выберите, чтобы немедленно создать папку для резервного копирования, которая содержит первую резервную копию. После этого, каждый раз, когда при работающей программе Transcend Elite в папку-источник будут записываться новые файлы, это ПО будет автоматически обновлять папку для резервного копирования, для чего не придется вручную создавать расписание.

    • Архивация резервных копий: архивация помогает сберечь свободное дисковое пространство.

    • Шифрование данных с паролем: шифрование архивированных файлов с паролем.

    • Настройка резервного копирования по расписанию:

      1. Нет (None) (по умолчанию): используйте этот вариант, если вы хотите вручную обновлять резервные копии.
      2. Ежедневно (Daily): выполнять резервное копирование один раз в день в установленное время. Чтобы настроить время начала резервного копирования, используйте экранные кнопки со стрелками вверх и вниз.
      3. Еженедельно (Weekly): запускать запланированное резервное копирование раз в неделю. Выберите время и день (или дни) недели, по которым необходимо выполнять резервное копирование.
      4. Ежемесячно (Monthly): выполнять резервное копирование раз в неделю в установленные день (дни) и время.

    Exception List

    File Value
    Ext *. tmp
    Ext *.ds_store
    Ext *.temp
    EndWith ~desktop.ini
    EndWith ~hiberfil.sys
    EndWith ~pagefile.sys
    EndWith ~thumbs.db
    EndWith ~swapfile.sys
    EndWith ~NTUSER.DAT
    EndWith ~ntuser.dat.LOG1
    EndWith
    ~ntuser.dat.LOG2
    NameContain [Root]\Windows
    NameContain $recycle.bin
    NameContain \AppData\Roaming\Microsoft\Windows
    NameContain \Microsoft\Diagnosis|
    NameContain [Root]\ProgramData\Microsoft\Windows\Caches
    NameContain config.msi
    NameContain MSOCache
    NameContain ntuser.dat
    NameContain ntuser.ini
    NameContain RecycleBin
    NameContain recycler
    NameContain [Root]\Drivers
    NameContain [Root]\Temp
    NameContain System Volume Information
    NameContain [Root]\Documents and Settings

    Поддерживаемые устройства

    Примечание: One Touch Backup поддерживает только внешние жесткие диски Transcend StoreJet и портативные твердотельные накопители с кнопкой One Touch Auto-Backup.

    Поддерживаются следующие модели:

    • StoreJet 25M
    • StoreJet 25H
    • StoreJet 25A
    • StoreJet 35T
    • StoreJet 25CK3/25S3*
    • ESD SSD 220
    • ESD SSD 230

    *Примечание: функция работает только при наличии установленного пакета ПО Transcend Elite.

    Включение функции One Touch Backup

    1. Шаг 1. Сначала выберите устройство с поддержкой One-Touch Backup

    2. Шаг 2. Создайте задачу резервного копирования. / Выберите созданную задачу One-Touch Backup

    3. Шаг 3. Нажмите кнопку One-Touch Backup

    4. Все настройки выполнены. В дальнейшем, для выполнения резервного копирования необходимо лишь один раз коснуться кнопки, чтобы запустить резервное копирование данных.

    Примечание: функция «One Touch Backup» доступна только при работающем ПО Elite.


    Восстановление файлов

    1. Выберите пункт «Восстановление» (Restore) в главном меню.

    2. Выберите задачу резервного копирования и щелкните на кнопке «Восстановление» (Restore). Если резервная копия была зашифрована, для восстановления данных потребуется ввести пароль.

    3. Щелкните кнопку «Восстановление» (Restore), чтобы начать.


    Помимо стандартной функции резервного копирования, Transcend Elite также поддерживает использование алгоритма 256-битового шифрования AES для защиты хранимых данных.

    Шифрование данных (Data Encryption)

    1. Перейдите к пункту «Шифрование» (Encryption) в главном меню.

    2. Выберите файл, который требуется защитить, и кликните «Шифрование» (Encrypt).

    3. Введите пароль для вашего файла и его подтверждение. Зашифрованные файлы имеют расширение “enc”. Например, файл с исходным названием MyDiary после шифрования будет называться «MyDiary.enc».

      Если вы забудете пароль, то не сможете получить доступ к данным, которые хранятся на вашем накопителе. Пожалуйста, запишите или запомните используемый пароль.

    Расшифровка данных (Data Decryption)

    1. Перейдите к пункту «Расшифровать» (Decrypt) в главном меню.

    2. Выберите файл(ы), который(е) необходимо расшифровать. (файл с расширением .enc)

    3. Введите пароль, который был использован во время шифрования.


    Transcend Elite позволяет сохранять на локальном накопителе резервные копии файлов, которые хранятся в аккаунтах Google Drive/Dropbox/iCloud/OneDrive.

    Резервное копирование Google Drive

    1. Щелкните GoogleDrive > Вход (Login) > Вход в аккаунт Google (Enter Google account) и пароль > Вход (Login) > Щелкните Согласен Agree, чтобы получить доступ к учетной

    2. Выберите путь источника, по которому расположены данные в облачном хранилище, и путь назначения на локальном накопителе.

    3. Щелкните Начать (Start), чтобы начать резервное копирование файлов из аккаунта Google Drive.

    Резервное копирование Dropbox

    1. Щелкните Dropbox > Вход (Login) > Вход в аккаунт Dropbox (Enter Dropbox account) и пароль > Вход (Login) > Щелкните Согласен Agree, чтобы получить доступ к учетной записи Dropbox.

    2. Выберите путь источника, по которому расположены данные в облачном хранилище, и путь назначения на локальном накопителе.

    3. Щелкните Начать (Start), чтобы начать резервное копирование файлов из аккаунта Dropbox.

    Резервное копирование iCloud (Windows)

    1. Нажмите iCloud > Введите учетную запись iCloud и введите пароль> Выполните вход.

    2. Если у вас включена двухэтапная аутентификация, введите проверочный код, отправленный на ваш iPhone/iPad, или код из SMS.

    3. Выберите исходную папку из облачного хранилища и локальную папку для сохранения резервной копии.

    4. Нажмите Резервное копирование (Backup), чтобы начать резервное копирование файлов iCloud.

    Резервное копирование OneDrive

    1. Щелкните OneDrive > Вход (Login) > Вход в аккаунт OneDrive (Enter OneDrive account) и пароль > Вход (Login) > Щелкните Согласен Agree, чтобы получить доступ к учетной записи OneDrive.

    2. Выберите путь источника, по которому расположены данные в облачном хранилище, и путь назначения на локальном накопителе.

    3. Щелкните Начать (Start), чтобы начать резервное копирование файлов из аккаунта OneDrive.


    Программный пакет Transcend Elite, который был специально разработан для работы с некоторыми моделями портативных твердотельных накопителей Transcend, имеет функцию «Безопасность» (Security), позволяющую защитить ваши личные данные, хранимые на накопителе.

    Поддерживаемые устройства

    Примечание:Данная функция поддерживается только при работе со следующими портативными твердотельными накопителями Transcend/StoreJet.

    • ESD220
    • ESD230
    • ESD240
    • ESD250
    • ESD260C
    • ESD270C
    • ESD350C (FW:190815_81_10_06)
    • ESD370C
    • StoreJet 25M / 25H / 25A / 25C3
    • StoreJet 25CK3 + Transcend SSD230S / SSD250N / SSD370S / SSD220S / SSD220Q / SSD225S
    • StoreJet 25S3 + Transcend SSD230S / SSD250N / SSD370S / SSD220S / SSD220Q / SSD225S
    • StoreJet 35T3

    Блокирование накопителя

    1. Перейдите к пункту Festplattensperre(Disk Lock) в главном меню.

    2. Выберите накопитель, который необходимо заблокировать.

    3. Введите пароль, который содержит 4-16 символов без пробелов. Введите подтверждение пароля.

    4. Щелкните “Заблокировать”(Lock).

    Предупреждение:Transcend не хранит ваши пароли. Рекомендуем записать или хорошо запомнить используемый пароль.

    Если вы забудете пароль, то не сможете получить доступ к данным, которые хранятся на вашем накопителе.

    Хотя вы можете отключить блокировку диска (Disk Lock), используя средство надежного удаления данных Security Erase Tool, что позволит вам и далее использовать это устройство, необходимо помнить, что в ходе данной процедуры все хранимые данные будут безвозвратно удалены с накопителя.

    Ни при каких условиях во всех перечисленных выше случаях Transcend не несет ответственность за любые недоступные или удаленные данные.

    Разблокирование накопителя

    1. Выберите заблокированный накопитель.

    2. Введите ваш пароль. Щелкните пункт «Разблокировать диск» (Unlock Disk).

    Блокировка/разблокировка с аутентификацией Google

    1. Если у вас есть аккаунт Google, вход в систему для привязки пароля поможет избежать блокировки, когда вы забудете пароль.

    2. После привязки пароля диск будет заблокирован.

    3. Вы можете войти в аккаунт Google, чтобы разблокировать диск.

    4. Вход в ваш аккаунт Google для отмены привязки пароля также приведет к удалению пароля устройства.

    Если вы забыли пароль

    Если вы забыли пароль, вы можете воспользоваться средством надежного удаления данных (Security Erase Tool), чтобы очистить свой диск и установленный пароль. Средство надежного удаления данных Security Erase Tool можно загрузить с веб-сайта Transcend: https://tw.transcend-info.com/Software/1916

    Предупреждение:Средство надежного удаления данных Security Erase Tool удаляет все файлы с накопителя. Данное программное обеспечение может использоваться с портативными твердотельными накопителями Transcend ESD220, ESD230, ESD240 и ESD250, которые были защищены с помощью пароля / StoreJet 25M/25H/25A/25C3/35T3.

    1. Внимательно ознакомьтесь с инструкциями. Щелкнув по пункту «Я согласен» (I agree), вы соглашаетесь на полное удаление всех данных с накопителя.

    2. Щелкните «Стереть» (Erase). Все данные, которые хранятся на накопителе, будут удалены.

    3. Извлеките устройство после завершения процесса удаления.


    Чтобы изменить язык отображения интерфейса и внести изменения в другие настройки программного обеспечения, щелкните «Настройки» (Settings) в правом верхнем углу.

    Einstellungen
    Язык интерфейса (Language) Выберите язык из выпадающего меню. Это изменит пользовательский интерфейс Elite.
    Сворачивать при запуске (Minimize on startup) Эта опция позволяет запускать Elite в фоновом режиме без отображения окна программы. Мы рекомендуем постоянно запускать Elite в фоновом режиме работы, что позволяет выполнять задачи резервного копирования по расписанию.
    Отобразить журнал событий (Show event log) В журнале событий сохраняется информация о работе программы Transcend Elite.
    Сброс установок (Reset to Default) Данная опция позволяет удалить все созданные задачи резервного копирования и восстановить изначальные установки Transcend Elite.

    • Q: Elite не запускается после двойного щелчка по ее пиктограмме. В чем причина? A: Убедитесь, что ваше устройство надежно подсоединено к компьютеру. ПО Transcend Elite работает только с операционными системами Mac OS X 10.10 или более поздними версиями, а также Windows 10/8.1/8/7.

    • Q: Почему не было выполнено запланированное резервное копирование? A: Для успешного осуществления запланированного резервного копирования все жесткие диски и все компьютеры, которые содержат жесткие диски, используемые в ходе выполнения задачи резервного копирования, должны быть подсоединены и включены в тот период времени, на который было запланировано выполнение резервного копирования. Кроме того, если накопитель, на который должна быть сохранена резервная копия, переполнен, запланированное резервное копирование также не будет выполнено.

    • Q: Почему не срабатывает кнопка автоматического резервного копирования? A: Для работы функции One-Touch Backup ее действие необходимо настроить в ПО Elite, назначив задачу резервного копирования для One-Touch Backup. Функция поддерживается только теми внешними накопителями Transcend, которые имеют кнопку One-Touch Auto Backup.

    • Q: Во время восстановления файлов появляется сообщение об ошибке. A: Обычно это означает, что вы переместили, переименовали или удалили некоторые диски, папки или файлы, которые используются в ходе выполнения задачи резервного копирования.

    • Q: Не было выполнено резервное копирование некоторых файлов, указанных в задаче резервного копирования. A: Убедитесь, что файл или папка источника указаны корректно и что в процессе резервного копирования не возникали ошибки.

    • Q: Можно ли использовать Transcend Elite с жесткими дисками в формате NTFS? A: Если ваш накопитель имеет формат NTFS, тогда операционная система Mac OS X сможет только читать сохраненные на нем данные. Чтобы использовать всю функциональность Transcend Elite, мы рекомендуем использовать форматы FAT、FAT32、exFAT или HSF+, которые совместимы с операционной системой Mac OS X.

    • Q: Почему я не могу использовать функцию блокировки диска при подключении устройства ESD350C? A: В настоящее время устройства ESD350C поддерживают только прошивку 190815_81_10_06 и более поздние версии. Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже для обновления прошивки. https://tw.transcend-info.com/Software/1940

    • Q: Почему не загружаются файлы iCloud? A: Выбранный файл мог быть загружен через определенное приложение, доступ к которому был настроен только через это приложение. По этой причине Transcend Elite не сможет его загрузить.

    Дополнительная помощь

    Если вы не смогли отыскать решение своей проблемы в данном руководстве и испытываете трудности в использовании программного обеспечения Transcend Elite или жестких дисков Transcend StoreJet, флэш-накопителей JetFlash с интерфейсом USB, а также портативных твердотельных накопителей StoreJet, посетите наш сайт технической поддержки http://ru.transcend-info.com/Support/contact_form


    • Политика конфиденциальности

    Jabra ELITE 2 CPB150 True Wireless Earbuds Руководство пользователя

    Документ

    Беспроводные наушники ELITE 2 CPB150 True Wireless
    Руководство пользователя

    Беспроводные наушники ELITE 2 CPB150 True Wireless

    © 2021 GN Audio A/S. Все права защищены. Jabra® является торговой маркой GN Audio A/S. Логотип Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком, принадлежащим словесному знаку Bluetooth® и компании SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией GN Audio A/S осуществляется по лицензии.

    Сделано в Китае
    МОДЕЛЬ: OTE150R/OTE150L/CPB150
    Декларацию о соответствии можно найти на сайте www.jabra.com/doc

    Добро пожаловать

    Благодарим вас за использование Jabra Elite 2. Надеемся, вам понравится!
    Характеристики Jabra Elite 2

    • Настраиваемая музыка и мощные басы на ходу.
    • Технология с двумя микрофонами для четкого звонка.
    • Элегантный датский дизайн и удобная посадка.
    • До 7 часов работы от батареи в наушниках, всего 21 час с чехлом.
    • Разработан для шумоизоляции.
    • Защита от дождя со степенью защиты IP55 плюс 2-летняя гарантия*.
    • Alexa** на связи. Коснитесь, чтобы спросить Alexa, а также воспроизведите Spotify одним касанием***.
      * Защита от пыли и воды с регистрацией приложения Jabra Sound+
      ** Голосовой помощник Alexa и функции доступны только для устройств Android версии 6.0 или выше
      *** Мгновенная активация Alexa и воспроизведение Spotify одним касанием, совместимые только с Android
    Обзор наушников Jabra Elite 2

    Наушники Jabra Elite 2

    Зарядный футляр

    2.1 Аксессуары в комплекте

    Как носить

    Аккуратно вставьте каждый наушник в ухо. Расположите микрофон на правом наушнике по направлению ко рту.
    3.1 Замена вкладышей EarGel
    Для оптимального звучания рекомендуется попробовать каждый из размеров вкладышей EarGel. Посадка должна быть легкой и удобной в ухе. Вкладыши среднего размера уже установлены на вкладышах.

    Как заряжать

    Jabra Elite 2 обеспечивает до 7 часов работы от аккумулятора и до 21 часа с зарядным чехлом и функцией быстрой зарядки.
    4.1 Зарядка наушников
    Поместите наушники в чехол для зарядки и закройте крышку. Полная зарядка наушников занимает до 2 часов.
    Когда наушники вынуты из зарядного футляра, светодиоды на наушниках загорятся красным, желтым или зеленым цветом, показывая состояние батареи наушников. Светодиод на передней панели зарядного чехла
    показывает состояние аккумулятора зарядного чехла.

    4.2 Быстрая зарядка наушников
    Помещение наушников в зарядный футляр на 10 минут, когда они разряжены, приведет к быстрой зарядке наушников, обеспечивающей до 60 минут автономной работы. Для быстрой зарядки наушников требуется, чтобы в зарядном футляре было не менее 30% заряда батареи. Вы можете увидеть текущий уровень заряда батареи наушников с помощью приложения Jabra Sound+.
    4.3 Зарядка зарядного футляра с помощью USB
    Подключите прилагаемый зарядный кабель USB-C к зарядному футляру и блоку питания USB-A или сертифицированному сетевому зарядному устройству. Полная зарядка наушников и зарядного чехла занимает до 3 часов (в зависимости от используемого зарядного устройства)

    Рекомендуется использовать блок питания с напряжением 5В +-0,25В и максимальным зарядным током ниже 2А. Не рекомендуется заряжать наушники или зарядный футляр от источника питания с более высоким напряжением.

    Что означает светодиоды

    Состояние наушников

    Высокая батарея/ питание на
    Средняя батарея
    Средняя батарея
    Средняя батарея
    Средняя батарея
    .0103   Power off
    Pairing
    Resetting/Firmware updating

    BATTERY STATUS WHEN DOCKING/UNDOCKING EARBUDS

    High battery
    Средняя батарея
    Низкий заряд батареи
    Критически низкий уровень заряда батареи) (9 наушников0104

    CHARGING CASE STATUS WHEN CONNECTED WITH USB CABLE

    High battery
    Medium battery
    Low battery
    Полностью заряжены
    Сопряжение

    6. 1 Сопряжение с мобильным устройством

    1. Включите наушники, вынув их из чехла для зарядки. Либо нажмите кнопки «Влево» и «Вправо», чтобы включить наушники.
    2. Одновременно нажмите и удерживайте (3 секунды) левую и правую кнопки, пока светодиодный индикатор наушника не начнет мигать синим цветом. Теперь наушники готовы к сопряжению с вашим телефоном.
    3. Перейдите к настройкам Bluetooth на своем смартфоне и выберите Jabra Elite 2 из списка доступных устройств, чтобы завершить сопряжение.
    Как использовать

    7.1 Включение и выключение наушников
    Поместите наушники в чехол для зарядки, чтобы выключить их. Извлеките наушники из зарядного футляра, чтобы включить их.

    Чтобы вручную выключить наушники, одновременно нажмите левую и правую кнопки или нажмите и удерживайте (5 секунд) левую или правую кнопку в монорежиме.
    Чтобы вручную включить левый или правый наушник, нажмите кнопку «Влево» или «Вправо».

    7. 2 Музыкальные элементы управления

    Левый наушник Функция Правой наушник
    .0104 Play/pause music Press the Left or Right button when not on a call
    Volume up Press and hold the
    Right button
    Press and hold theLeft button Volume down
    Уменьшение громкости
    Тройное нажатие левой кнопки
    во время прослушивания музыки0104

    7. 3 Управление вызовов

    Левый наушник Функция Правый уш Кнопка «Влево» или «Вправо»
    Дважды нажмите кнопку «Влево» или «Вправо» Завершить/отклонить вызов Дважды нажмите кнопку «Влево» или «Вправо»
    Нажмите кнопку «Влево» или «Вправо» Mute/unmute
    microphone
    Press the Left or Right button
    Volume up Press and hold the Right button
    Press and hold the Left button Volume down

    7. 4 Управление голосовым помощником

    Правая кнопка Голосовой помощник
    Активация голосового помощника (Siri, Google Assistant, Alexa*) Дважды нажмите правую кнопку, когда не разговариваете по телефону

    * Голосовой помощник Alexa и функции доступны только для устройств Android версии 6.0 или выше
    7. 5 Воспроизведение Spotify одним касанием
    При настройке с помощью Jabra Приложение Sound+ позволяет управлять воспроизведением Spotify в одно касание с помощью правого наушника.
    Воспроизведение Spotify в одно касание по умолчанию отключено.

    Правая кнопка Spotify
    Возобновление последней воспроизведенной песни Spotify Дважды нажмите кнопку «Вправо», когда вы не слушаете музыку или разговариваете по телефону
    открыт

    7. 6 Использование одного наушника
    Правый наушник можно использовать отдельно для воспроизведения музыки или для звонков. Чтобы активировать режим мононаушника, поместите левый наушник в чехол для зарядки.

    Правая кнопка Mono Наушник Использование
    Play/Pause Music Нажмите кнопку «Правильная кнопка».
    Завершение/отклонение вызова Дважды нажмите правую кнопку
    Отключение/включение микрофона Нажмите правую кнопку во время вызова
    Активация голосового помощника или воспроизведение Spotify одним касанием Дважды нажмите правую кнопку, когда не разговариваете по телефону
    Регулировка громкости Используйте регуляторы громкости на сопряженном мобильном устройстве

    Левый и левый наушники автоматически переподключаются, когда оба помещаются в ваши уши.

    7.7 Спящий режим
    В целях экономии заряда батареи наушники автоматически отключаются, если они находятся вне радиуса действия вашего мобильного устройства в течение 15 минут и не находятся в чехле для зарядки, или если они не используются в течение 30 минут.
    Чтобы включить наушники, нажмите кнопку «Влево» и «Вправо». Либо поместите наушники в чехол для зарядки, а затем извлеките их обратно.
    7.8 Обработка нескольких вызовов
    Наушники могут принимать и обрабатывать несколько вызовов одновременно.

    Обработка нескольких вызовов
    Завершение текущего вызова и ответ на входящий вызов0104 Дважды нажмите кнопку «Влево» или «Вправо». Если в Jabra Sound+ включены уведомления, вы получите автоматическое уведомление, когда будет доступно обновление прошивки. Следуйте инструкциям в приложении, чтобы обновить прошивку наушников.
    7.10 Сброс настроек наушников
    Сброс настроек наушников очищает список сопряженных устройств и восстанавливает заводские настройки.

    1. Поместите оба наушника в чехол для зарядки.
    2. Одновременно нажмите и удерживайте (10 секунд) левую и правую кнопки на наушниках, пока светодиоды на наушниках не начнут мигать фиолетовым цветом.
    3. Когда светодиоды перестанут мигать фиолетовым, наушники будут сброшены.

    Потребуется ремонт наушников на вашем мобильном устройстве. Не забудьте удалить/забыть сопряжение в меню Bluetooth на мобильном устройстве.

    Приложение Jabra Sound+

    Jabra Sound+ app
    Personalize your music
    Register your 2-year warranty

    Support

    9.1 FAQ
    View the FAQs on Jabra.com /help/elite2
    9. 2 Как ухаживать за наушниками

    • Всегда храните наушники в чехле для зарядки и надежно защищайте их.
    • Во избежание истощения срока службы или емкости аккумулятора не храните наушники в жарких или холодных условиях, например, в закрытом автомобиле летом или зимой.
    • Рекомендуется хранить наушники при температуре от -20°C до 45°C (от -4°F до 113°F).
    • Не храните наушники в течение длительного времени без подзарядки (максимум три месяца).
    • Если наушники или зарядный футляр загрязнились, рекомендуется очистить их мягкой безворсовой тканью, смоченной в чистой воде.
    • Рекомендуется использовать источник питания с напряжением 5 В +-0,25 В и максимальным зарядным током ниже 2 А. Не рекомендуется заряжать наушники или зарядный футляр от источника питания с более высоким напряжением.

    9.3 Сменные аксессуары
    Сменные или дополнительные аксессуары можно приобрести в Интернете по адресу jabra. com/accessories.
    9.4 Использование запасных наушников

    1. Подсоедините запасные наушники к телефону (см. раздел 6.1)
    2. Обновите микропрограмму наушников с помощью приложения Jabra Sound+.

    9.5 Использование сменного зарядного чехла 
    Перед использованием сменного зарядного чехла рекомендуется зарядить его в течение 1 часа.

    Документы/ресурсы

    Наушники Jabra ELITE 2 CPB150 True Wireless [pdf] Руководство пользователя
    Каталожные номера
    • [Фамилия] | Поддержка Jabra
    • Декларации о соответствии
    • Нужен аксессуар для гарнитуры Jabra? или громкая связь??
    Опубликовано вJabraTags: CPB150 True Wireless Earbuds, наушники, Elite 2, ELITE 2 CPB150 True Wireless Earbuds, Jabra, True Wireless Earbuds, Беспроводные наушники

    ANKER A2214 PowerDrive User 2 Elite with Lightning Connector Руководство

    Вводное руководство
    PowerDrive 2 Elite
    с разъемом Lightning
    Номер продукта A2214
    Автомобильное зарядное устройство / зарядное устройство USB
    51005001973 V020008

    Using Your PowerDrive

    PowerDrive

    •  Plug it in

    •  Charge your phones and tablets

    For the fastest and safest charge, use an Anker® cable, your оригинальный кабель устройства или сертифицированный (например, MFi).

    Технические характеристики
    Вход 12 В / 24 В
    Выход 5 В — 4,8 А (макс. 2,4 А на порт)
    Размер 63 × 35 × 35 мм
    2,5 × 1,4 × 1,4 в
    Вес 40 г / 1,4 унции. должны быть доставлены в соответствующий пункт сбора для переработки.

     

    Важные инструкции по технике безопасности
    1.  СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. Это руководство содержит важные инструкции по безопасности и эксплуатации автомобильного зарядного устройства модели A2214.
    2.  Перед использованием автомобильного зарядного устройства прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на автомобильном зарядном устройстве.
    3. Не подвергайте зарядное устройство воздействию дождя, влаги или снега.
    4.  Использование насадки, не рекомендованной или не продаваемой производителем автомобильного зарядного устройства, может привести к пожару, поражению электрическим током или травмам.
    5.  Чтобы снизить риск повреждения разъема и шнура прикуривателя, при отсоединении зарядного устройства тяните за разъем прикуривателя, а не за шнур.
    6. Убедитесь, что шнур расположен так, чтобы на него нельзя было наступить, споткнуться или иным образом повредить или надавить на него.
    7.  Не используйте зарядное устройство с поврежденным шнуром или разъемом прикуривателя – немедленно замените его.
    8.  Не используйте зарядное устройство, если оно подверглось резкому удару, падению или иному повреждению; обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию.
    9.  Не разбирайте зарядное устройство; обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию, если требуется обслуживание или ремонт. Неправильная повторная сборка может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
    10.  Чтобы снизить риск поражения электрическим током, отключите зарядное устройство от сети, прежде чем приступать к обслуживанию или очистке. Отключение элементов управления не уменьшит этот риск.
    11.  Во избежание возгорания или поражения электрическим током не соединяйте выходные клеммы между собой.
    12. ОСТОРОЖНО – Для постоянной защиты от риска возгорания заменяйте только предохранителем того же типа и номинала, номинал предохранителя 32 В пост. тока, 7 А или 63 В пост. тока, 7 А.
    13.  Максимальная температура окружающей среды при использовании прибора не должна превышать 40°C.

    СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

    Заявление FCC
    Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
    Предупреждение. Внесение изменений или модификаций, не одобренных в явной форме стороной, ответственной за соответствие требованиям, может привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.
    Примечание: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях.
    Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

    1.  Переориентируйте или переместите приемную антенну.
    2.  Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
    3.  Подключите оборудование к розетке цепи, отличной от той
      , к которой подключен приемник.
    4. Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.

    Ответственной стороной является следующий импортер.
    Название компании: Fantasia Trading LLC
    Адрес: 9155 Archibald Avenue, Suite 202, Rancho Cucamonga, CA, 91730, US
    Телефон: +1 (909) 484 1530
    Это устройство соответствует промышленной лицензии Канады-ICES-003. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:

    (1) Это устройство не должно создавать помех, и (2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

    Декларация о соответствии

    Herteby, Anker Innovations Limited заявляет, что тип продукта A2214 соответствует Директиве 2014/30/ЕС и 2011/65/ЕС и
    2001/95/EC
    Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: https://www.anker.com
    Anker Technology (UK) Ltd
    Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road , Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
    Anker Innovations Limited
    Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
    Anker Innovations Deutschland GmbH
    Georg-Muche-Strasse 3-5, 80807 Мюнхен , Германия

    GB Декларация о соответствии

    Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что тип продукта A2214 соответствует следующим директивам: Правила электромагнитной совместимости 2016 г.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *